This too shall pass перевод

Ваш браузер не поддерживает JavaScript или его выключен и вы не сможете использовать все возможности веб-сайта! Noel Gallagher has again criticised Adele's music. The former Oasis man previously dismissed the British singer as producing "music for grannies", now telling GQ that he is categorically "not a fan" of the record-breaking star. I'm not a fan," he said. Getty Elsewhere in the GQ interview, Gallagher discussed reality TV offers that he's turned down over the course of his career. I mean properly ignored. That's what I'm aiming for: total, total anonymity. I'm sick and tired of being in New York and being pestered by one person a month. That's gotta fucking stop. You'll hear that sooner or later in one of my tracks. PT: Mas por que você iria querer? EN: Especially when you are already getting good PT: Especialmente quando você já está recebendo bons EN: 'Cuz when your mind don't move then your knees don't bend PT: ' Porque quando sua mente não se mexa, em seguida, não dobram os joelhos EN: But don't go blaming the kids again PT: Mas não culpe as crianças novamente EN: When the morning comes, PT: Quando a manhã vier, EN: When the morning comes, PT: Quando a manhã vier, EN: When the morning comes, PT: Quando a manhã vier, EN: When the morning comes, PT: Quando a manhã vier, EN: When the morning comes, PT: Quando a manhã vier, EN: When the morning comes, PT: Quando a manhã vier, EN: Let it go, This too shall pass PT: Deixa pra lá, isso também passará EN: Let it go, This too shall pass PT: Deixa pra lá, isso também passará EN: You know you can't keep letting it get you down, PT: Você sabe que você não pode deixá-lo descer, EN: No you can't keep letting it get you down PT: Não não pode continuar deixando você desça EN: Oh Is it really all that much to lug around, PT: É realmente muito para carregar por aí, EN: And you can't keep letting it get you down PT: E você não pode continuar deixando você descer EN: When the morning comes PT: Quando a manhã vier EN: Oh you can't keep letting it get you down, PT: Oh não posso continuar deixando ele descer, EN: No you can't keep letting it get you down PT: Não não pode continuar deixando ele ir abaixo.